De la résine de Java au benzène

AU SOMMAIRE DE CETTE PAGE :

Création du mot benzène

Styrax benzoe

La famille chimique du benzène

Benjoin

CRÉATION DU MOT BENZÈNE

Bien que le mot benzène ait été créé par un Allemand, il n’a rien à voir avec le chimiste Robert Wilhelm Bunsen qui a donné son nom au bec Bunsen, cet appareil à gaz utilisé dans les laboratoires pour chauffer ou stériliser. Il n’a rien à voir non plus avec Carl Benz, le célèbre pionnier de l’automobile.

En fait, si le benzène a été découvert en 1825 par le chimiste anglais Michael Faraday qui l’isola du pétrole, nous devons son nom au chimiste Eilhard Mitscherlich qui baptisa Benzin ce produit qu’il obtint par distillation d’un mélange de chaux et d’acide benzoïque, terme sur lequel il forma le nom de ce produit. Il faudra attendre 1868 pour que Marcellin Berthelot le synthétise par trimérisation de l’acétylène. 

Molécule de benzène

LE STYRAX BENZOE

Styrax benzoe

Nous sommes donc renvoyés à l’acide dit benzoïque, lequel doit lui-même son appellation au fait qu’il est un l’un des principaux constituants du benjoin, résine de diverses plantes du genre styrax. C’est une variété originaire de d’Indonésie qui est à l’origine du mot, qui est l’arabe لبان جوي lubân jâwî, littéralement « résine de Java » (Voir la page « Tous les parfums d’Arabie »).

Le mot français benjoin, est passé par l’intermédiaire du catalan benjuí, attesté depuis 1430. Il a existé en outre une forme bengin, attestée en 1515, de même origine, par passée par le portugais et l’italien. Quant au terme benzoïque, il est dérivé du latin botanique benzoe. Le nom savant du لبان جوي lubân jâwî, ou « résine de Java », est en effet Styrax benzoe. en langage commun Styrax benzoin.

LA FAMILLE CHIMIQUE DU BENZÈNE

Le mot allemand originel, Benzin, a donné son nom au carburant que nous nommons « essence », en allemand Motorbenzin, en italien benzina, et même en arabe بنزين benzîn, quand l’anglais préfère gasoline.

Le benzène, en anglais et italien benzene et en allemand Benzolbenceno en espagnol, entraîne, dans le vocabulaire de la chimie, de nombreux termes dérivés : benzéniquebenzidine, benzile, benziliquebenzimidebenzylebenzoatebenzoène benzoestrolbenzoïnebenzoïquebenzolbenzoliquebenzylebenzylique, etc.